Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı دين الشركة
Çevir İtalyanca Arapça دين الشركة
İtalyanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
ente (n.) , mdaha fazlası ...
-
ditta (n.) , fdaha fazlası ...
-
partnership (n.) , fdaha fazlası ...
-
agenzia (n.) , fdaha fazlası ...
-
sodalizio (n.) , mdaha fazlası ...
-
associazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
compagnia (n.) , fdaha fazlası ...
-
azienda (n.) , fdaha fazlası ...
-
consociata (n.) , fdaha fazlası ...
-
incorporazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
portaerei (n.) , fdaha fazlası ...
-
gestore (n.) , m, fمدير الشركة {gestrice}daha fazlası ...
-
monopolio (n.) , mdaha fazlası ...
-
partnership (n.) , fdaha fazlası ...
-
fabbricante (n.) , mfdaha fazlası ...
-
portapacchi (n.) , mdaha fazlası ...
-
manager (n.) , mfdaha fazlası ...
-
aviolinea (n.) , fdaha fazlası ...
-
gerente (n.) , mfdaha fazlası ...
-
spedizioniere (n.) , mdaha fazlası ...
-
partnership (n.) , fdaha fazlası ...
-
sussidiario (n.) , mdaha fazlası ...
-
multinazionale (adj.)daha fazlası ...
-
sottoscrittore (n.) , m, fوكيل شركة تأمين {sottoscrittrice}daha fazlası ...
-
partnership (n.) , f, {econ.}شركة تضامن - أشخاص {اقتصاد}daha fazlası ...
-
aviolinea (n.) , fdaha fazlası ...
-
avanzare (v.)daha fazlası ...
-
responsabilità (n.) , fdaha fazlası ...
-
percentualizzare (v.)daha fazlası ...
-
culto (n.) , mdaha fazlası ...
örneklerde
-
I debiti salgono costantemente.الدين يجعلهم يزدهرون ( الشركات )
-
Di ' : “ È Allah che adoro e Gli rendo un culto puro .« قل الله أعبد مخلصا له ديني » من الشرك .
-
Tutta la compagnia sa di voi due. - Io non lo sapevo.دين .بحقك الشركة كلها تعلم بأمركما أنتما الاثنان
-
Di ' : “ Mi è stato ordinato di adorare Allah e renderGli un culto puro ;« قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين » من الشرك .
-
Invocate Allah e rendetegli un culto puro , nonostante ciò spiaccia ai miscredenti .« فادعوا الله » اعبدوه « مخلصين له الدين » من الشرك « ولو كره الكافرون » إخلاصكم منه .
-
In verità ti abbiamo rivelato il Libro con la Verità ; adora dunque Allah e rendiGli un culto sincero .« إنا أنزلنا إليك » يا محمد « الكتاب بالحق » متعلق بأنزل « فاعبد الله مخلصا له الدين » من الشرك : أي موحدا له .
-
InvocateLo rendendoGli un culto puro . La lode appartiene ad Allah , Signore dei mondi .« هو الحي لا إله إلا هو فادعوه » اعبدوه « مخلصين له الدين » من الشرك « الحمد لله رب العالمين » .
-
Ma avevo sempre in programma... di andare a lavorare per il suo studio e ripagarla facendo guadagnare a tale studio ingenti compensi.لكن لطالما خطّطتُ إلي أن ينتهي بي المطاف فى شَرِكَتِها و أرد إليها الدين بجعل الشركة تفوز .بتسويّاتٍ كثيرةٍ
-
Ha chiesto un anticipo per l'accordo della Folsom.لقد أراد تقديم موعد سداد الدين الذي على شركة فولسوم الغذائية
-
o [ prima che ] dica : " Se Allah mi avesse guidato sarei stato certamente uno dei timorati " ,أو تقول : لو أن الله أرشدني إلى دينه لكنت من المتقين الشرك والمعاصي .